у тебя хороший адвокат — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «у тебя хороший адвокат»
у тебя хороший адвокат — you have a good lawyer
По крайней мере у тебя хороший адвокат.
At least you have a good lawyer.
Надеюсь, у тебя хороший адвокат.
I hope you have a good lawyer.
У тебя хороший адвокат. Тебе повезло.
You have a good lawyer, you're lucky.
у тебя хороший адвокат — you got a good lawyer
Но у тебя хороший адвокат.
But you got a good lawyer.
Конечно, у тебя хороший адвокат.
Sure, you got a good lawyer.
у тебя хороший адвокат — другие примеры
У тебя хорошие адвокаты.
The way this merger's worked out,
То, что у тебя хороший адвокат, дорогой психолог, и твоя мать — юрист...
You know, just because you've got a good attorney d an expensive therapist and your mother is a lawyer--
У тебя хороший адвокат?
Well, do you have a decent lawyer?