у тебя нет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у тебя нет»

у тебя нетyou don't have

Что ж, если у тебя нет чувств к нему, тогда ты можешь подойти вон к тому милому парню.
Well, if you don't have feelings for him, then you can go talk to that cute guy over there. Mm, no.
Теперь у тебя нет сил победить меня.
Now you don't have the strength to defeat me.
У тебя нет собаки.
You don't have a dog.
У тебя нет выбора.
YOU DON'T HAVE ANY CHOICE.
Если у тебя нет пути, ты бегаешь по замкнутому кругу.
— Direction? -lf you don't have a direction you keep going round in circles.
Показать ещё примеры для «you don't have»...
advertisement

у тебя нет't got

И Доры у тебя нет.
And you haven't got Dora.
У тебя нет шансов.
— You haven't got a chance, Walter.
У тебя нет шансов!
You haven't got a chance this way.
Минутку, Дафна. У тебя нет купальника.
You haven't got a bathing suit.
У тебя нет ствола.
You got no gun.
Показать ещё примеры для «'t got»...
advertisement

у тебя нетyou haven't got

У тебя нет ни одной причины уходить.
Brian, you haven't got any reason to go.
У тебя нет Белой розы...
You haven't got the White Rose.
У тебя нет ни капли разума
You haven't got any sense.
У тебя нет на это сил.
You haven't got the strength.
У тебя нет денег на покупку газеты
You haven't got the money to buy the paper.
Показать ещё примеры для «you haven't got»...
advertisement

у тебя нетhaven't you

Скажи, разве у тебя нет с собой новых вещей из дома?
Tell me, haven't you any new clothes?
Риччи, у тебя есть велосипед или его у тебя нет?
Now, have you got a bike or haven't you?
У тебя нет каких-нибудь...
Haven't you...
У тебя нет гордости?
Haven't you any pride?
Роб, разве у тебя нет домашней работы?
Rob, haven't you any homework?
Показать ещё примеры для «haven't you»...