у тебя много дел — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «у тебя много дел»
у тебя много дел — your busy day
Что у тебя много дел.
Your busy day.
Мне звонил твой парень, рассказывал, что у тебя много дел.
I got a call from your boyfriend about your busy day.
advertisement
у тебя много дел — you got a lot going on here
Знаю, у тебя много дел.
I know you got a lot going on.
Ну, мама, кажется у тебя много дел.
Well, Mom, it looks like you got a lot going on here.
advertisement
у тебя много дел — другие примеры
Я знаю, у тебя много дел.
I know you got a lot of work to do.
У тебя много дел, телефонных звонков
You've got a lot of work, a lot of phone calls
Завтра у тебя много дел.
You've got a busy day tomorrow.
У тебя много дел.
You're clearly very busy.
Просто я... я знаю, у тебя много дел, но если захочешь, ты позвони.
I just... I mean, I know you have a lot of things to do, but if you want, you can call.
Показать ещё примеры...