у тебя гости — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у тебя гости»

у тебя гостиyou have guests

— Иди сюда, у тебя гости!
— Come here, you have guests!
У тебя гости.
Oh, you have guests.
— Троэльс, у тебя гости.
— Troels, you have guests.
Джеки, у тебя гости.
Jackie, you have guests.
Так у тебя гости.
Uh, so you have guests.
Показать ещё примеры для «you have guests»...

у тебя гостиyou had company

Извини, я не знала, что у тебя гости.
— Oh, I'm sorry. I didn't know you had company.
Я не знал, что у тебя гости.
I didn't know you had company.
— Мы не знали, что у тебя гости.
— We didn't know you had company.
— Не знала, что у тебя гости.
— Didn't realise you had company.
Ой, я не знала что у тебя гости, извини.
Oh, I didn't know you had company. Sorry.
Показать ещё примеры для «you had company»...

у тебя гостиyou have a visitor

У тебя гость!
You have a visitor!
— Здравствуй! — У тебя гости?
You have a visitor?
Ой, прости, у тебя гость.
Sorry, you have a visitor.
У тебя гость.
You have a visitor.
У тебя гость.
[Japanese] You have a visitor.
Показать ещё примеры для «you have a visitor»...

у тебя гостиyou've got visitors

У тебя гости, Дейзи.
You've got visitors, Daisy.
.. Олли, у тебя гости.
Ollie, you've got visitors.
У тебя гости, приятель.
You've got visitors, mate.
У тебя гость, Никола.
You've got a visitor, Nicola.
У тебя гость.
You've got a visitor.