у тебя будет куча времени — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у тебя будет куча времени»

у тебя будет куча времениyou'll have plenty of time

Ты должна будешь его спросить и у тебя будет куча времени по пути к Кворрану III.
You'll have to ask him and you'll have plenty of time on the way to Quarran III.
У тебя будет куча времени привести себя в порядок до моего девичника.
You'll have plenty of time to wash up before my bridal shower this afternoon.
У тебя будет куча времени, обещаю.
You'll have plenty of time. I promise.
У тебя будет куча времени чтобы рассказать мне до Огненной Отмели будем добираться целую вечность.
Well, you'll have plenty of time to tell me. It takes forever to get to Fire Island.
У тебя будет куча времени порепетировать, пока ты сидишь в своей крошечной клетушке.
You'll have plenty of time to work on it when you're in your tiny, little cell, you know.
Показать ещё примеры для «you'll have plenty of time»...