у него есть слабое место — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «у него есть слабое место»
у него есть слабое место — does it have a weak spot
Стальной теленок, но у него есть слабое место.
Calves of steel, but he has a weak spot.
— У него есть слабое место?
— Does it have a weak spot?
у него есть слабое место — have a weak point
У него есть слабое место, туда мы и воткнём нож.
He has a weak point, and we need to twist a knife in it.
У него есть слабое место, нужно только не упустить момент.
It must have a weak point, a kill shot that you have to see.
у него есть слабое место — другие примеры
Каким бы Барри не был сильным и хитрым, и у него есть слабое место.
For all his strength... and his cunning, Barry has a weakness.
Если у него было слабое место.. Это было оно.
If ever there was an underdog... it was this.
И у него есть слабое место — недосягаемые произведения искусства.
And he has a soft spot for unattainable art.