у нас предостаточно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «у нас предостаточно»
у нас предостаточно — we have plenty of
Мистер Ла Фордж, похоже что времени у нас предостаточно.
Well, Mr. La Forge, it would seem that time is something we have plenty of.
Зато трусов у нас предостаточно.
We have plenty of underwear, though.
У нас предостаточно времени, чтобы заполучить их энергию.
We have plenty of time to get their energy.
у нас предостаточно — we have enough
У нас предостаточно врагов снаружи.
We have enough enemies on the outside.
Но учитывая историю Мюллера и потенциальную опасность, что грозила нашему офису в Дар-эс-Саламе, у нас предостаточно доказательств, чтобы считать, что он в настоящий момент представляет угрозу.
But given Mueller's history and the close call we had in Dar es Salaam, we have enough evidence to believe that he poses an imminent threat.
у нас предостаточно — другие примеры
— Теперь их у нас предостаточно.
— We're making a lot of profits to blow.
Если ты одна из тех, кто считает обязательным принести бутылку вина или тому подобное, можешь не беспокоится. Вина у нас предостаточно.
If you're the kind of person who thinks they have to bring a bottle of wine or something, don't bother, we have all the wine we need.
Средств защиты у нас предостаточно.
We shall not lack for protection, Achmed.
А времени у нас предостаточно все летние каникулы.
And we have lots of time. The whole summer holiday.
Бронирование на Доминикану начнется в 8:00 так что времени у нас предостаточно.
Reservation for Dominica's isn't till 8:00, so we got plenty of time.
Показать ещё примеры...