у нас есть фото — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «у нас есть фото»
у нас есть фото — we have a photo
Я думаю, у нас есть фото.
I think we have a photo.
У нас есть фото.
We have a photo.
У него фальшивый паспорт, но у нас есть фото.
He had a fake passport, but we have a photo.
У нас есть фото, связывающее вас с местом преступления.
We have a photo linking you to the crime scene.
У нас есть фото
We have the photo.
Показать ещё примеры для «we have a photo»...
у нас есть фото — we have a picture
Теперь у нас есть фото.
Now we have a picture.
У нас есть фото.
We have a picture.
У нас есть фото, на котором Вы с ней.
Uh, we have a picture that she took of the two of you.
— У нас есть фото.
— We have a picture.
Почему у нас есть фото, как ты уезжаешь с пистолетом.
Why do we have this picture of you leaving with the gun?
Показать ещё примеры для «we have a picture»...
у нас есть фото — we've got a picture of
У нас есть фото.
We've got a picture of it.
У нас есть фото этого моста.
We've got a picture of the bridge.
У нас есть фото полицейской машины, скорой помощи и катафалка.
Yeah, we've got a picture of the police car. And an ambulance. — And a hearse.
Там были и такие — у нас есть фото.
Stuff like this. We've got a picture of this sort of thing...
У нас есть фото — просто, чтобы показать как молод ты был— твою встречу с нашим старым Стигом в первый раз.
We've got a picture — just to demonstrate how young you were — of you meeting our old Stig for the first time.
у нас есть фото — we got a photo
Поскольку у всех теперь телефоны с камерами, у нас есть фото, сделанные сразу перед тем, как Нолана расстреляли.
Since everybody's got a camera-phone now, we got a photo taken right before Nolan was shot.
У нас есть фото и профиль.
All right, let's get out of here, let's get back to Hotch. We got a photo and we got a profile.
У нас есть фото с банкомата, находящегося через улицу. Который захватывает нашего... одного человека
Because, sir, first of all, we got this photo from an ATM across the street.
У нас есть фото с допроса.
We got some photos from the interrogation.
Послушай, у нас есть фото, покажи его тому парню, Мамо, может он идентифицирует его, возьми его на место преступления. — Может быть, но люди меняются внешне за 18 лет.
Listen, we get a photo, bring it to your boy Mamo, maybe he can put an ID him, put him at the crime scene.