у меня отличные новости — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «у меня отличные новости»
у меня отличные новости — i have great news
У меня отличные новости.
Guess what. I have great news.
Тони, сядь. У меня отличные новости.
Tony, sit down, I have great news.
Эй, ребята, у меня отличные новости.
Hey, you guys, I have great news.
У меня отличные новости!
I have great news!
У меня отличные новости.
I have great news.
Показать ещё примеры для «i have great news»...
у меня отличные новости — good news
Но к счастью для тебя, у меня отличные новости.
But lucky for you, I have good news.
У меня отличные новости.
I have good news.
— У меня отличные новости.
— I have good news.
У меня отличные новости.
Good news.
— У меня отличные новости.
Good news.
Показать ещё примеры для «good news»...
у меня отличные новости — i got great news
У меня отличные новости!
I got great news!
Привет. У меня отличная новость.
Hey, I got great news.
У меня отличные новости.
I got great news.
У меня отличные новости.
Uh, I got great news.
Хорошо, у меня отличные новости.
Okay, I got some great news.
Показать ещё примеры для «i got great news»...
у меня отличные новости — i've got some great news
Но у меня отличные новости!
But I've got some great news!
У меня отличные новости.
I've got some great news.
Это Ричард, у меня отличные новости.
Hey Morgan, its Richard. I've got some great news,
Ребята, у меня отличные новости.
Guys! Guys! I've got great news.
У меня отличные новости.
I've got great news.
Показать ещё примеры для «i've got some great news»...