у меня есть причины верить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «у меня есть причины верить»
у меня есть причины верить — i have reason to believe
У меня есть причина верить, что она — в опасном положении.
I have reason to believe she is in danger.
У меня есть причина верить, что существуют другие заговорщики.
I have reason to believe there are other conspirators out there.
Но что касается паука из Форли, у меня есть причина верить, что она будет ждать.
But as for the Spider of Forli, I have reason to believe she will wait.
У меня есть причины верить, что Фиби не погибла 13 июня вместе с остальными.
I have reason to believe that Phoebe did not die on June 13th with the rest of them.
У меня есть причины верить в то, что их держат твой коллега, мужчина по имени Гэйнс.
I have reason to believe they're being held by a colleague of yours. A man named Gaines.
Показать ещё примеры для «i have reason to believe»...