у меня для тебя сюрприз — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «у меня для тебя сюрприз»
у меня для тебя сюрприз — i have a surprise for you
У меня для тебя сюрприз, он в твоей машине. В моей машине?
Well, I have a surprise for you in your car.
У меня для тебе сюрприз.
I have a surprise for you.
У меня для тебя сюрприз.
I have a surprise for you!
Поехали? У меня для тебя сюрприз.
I have a surprise for you.
Дедушка, у меня для тебя сюрприз.
I have a surprise for you.
Показать ещё примеры для «i have a surprise for you»...
у меня для тебя сюрприз — i got a surprise for you
Мигель, у меня для тебя сюрприз.
Okay, Miguel, I got a surprise for you.
Крис, у меня для тебя сюрприз.
I got a surprise for you, Chris.
Так, Мини-Джек, у меня для тебя сюрприз.
OK, Little Jack, I got a surprise for you.
Идём, у меня для тебя сюрприз.
Come on. I got a surprise for you.
У меня для тебя сюрприз.
I got a surprise for you.
Показать ещё примеры для «i got a surprise for you»...
у меня для тебя сюрприз — i've got a surprise for you
— Хорошо. Но у меня для тебя сюрприз.
Now I've got a surprise for you.
У меня для тебя сюрприз.
I've got a surprise for you.
Таня! У меня для тебя сюрприз.
Tanya, I've got a surprise for you.
У меня для тебя сюрприз. Вещица, что ты забыл у меня дома.
I've got a surprise for you, something you left at the house.
Ева, заткни свой поганый рот, у меня для тебя сюрприз.
Eva, shut your fucking mouth and listen. I've got a surprise for you.
Показать ещё примеры для «i've got a surprise for you»...