у меня был тренер — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у меня был тренер»

у меня был тренерi had a trainer

Я бы вас не беспокоил, если бы у меня был тренер, которому были бы небезразличны мои проблемы, но, к сожалению, он заставляет меня поднимать всякие фигульки и ходить по разным штуковинам.
I wouldn't be bothering you if I had a trainer who communicated with me more, but unfortunately he's obsessed with making me lift stuff and walk on things.
У меня был тренер, но я его уволила.
I did have a trainer but I had to fire him.
У меня был тренер. Его уже нет в живых.
I had a trainer, he is dead.

у меня был тренерhad a coach

И я подумала, что было бы неплохо, если бы у меня был тренер, а ты действительно хорош в этом, так что я
And I thought it'd be better if I had a coach, and you're really good at that, so I was just
Если бы у меня был тренер как Паста-с-фасолью, я бы черта с два уехал в Европу.
In your place, if I'd had a coach like her, I wouldn't have gone to Europe.

у меня был тренер — другие примеры

У меня есть позиция тэйл-бэка и РБ, у меня есть тренер, у меня есть 7-й, которые дают мне под зад каждый божий день, как будто я об этом прошу...
I go back to fullback and RB, I got coach, I got 7, rotting my ass every single day like I asked for the gig...
Для этого у меня есть тренеры.
I've got coaches here.
Когда я стану знаменит, у меня будет тренер, единственной работой которого будет держать таких людей как мама подальше от меня.
When I'm famous, I'll have a handler whose only job will be to keep people like Mom away from me.