у меня было откровение — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у меня было откровение»

у меня было откровениеhad a revelation

Когда я пришел в себе, у меня было откровение.
When I came to, I had a revelation.
Я знаю, зачем, потому что у меня было откровение...
I know... I had a revelation...
И у меня было откровение в стиле:
And I had this revelation, which was like,
У меня было откровение.
I had a revelation.

у меня было откровение — другие примеры

Потому что у меня было откровение.
I know why they're coming.
Я могу лучше, потому что у меня было откровение на пляже в Малибу, и я знаю, что должна стать лучше, и я могу... И слушать ничего не хочу, Одри.
I can do better because I had this moment of clarity on a beach in Malibu and I know that I need to do better-— l don't want to hear it, Audrey.
У меня было откровение.
I've had a revelation.
У меня было откровение.
Oh.