у вас есть страсть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «у вас есть страсть»

у вас есть страстьyou do have passion

Мне не нравятся ваши политические взгляды, но у вас есть страсть. Это то, что нужно Карлу Ли Хейли и, возможно, мне.
I don't like your politics, but you do have passion and that's something Carl Lee needs, and maybe so do I.
Мне не нравятся ваши политические взгляды, но у вас есть страсть. Это то, что нужно Карлу Ли Хейли и, возможно, мне.
I don't like your politics, Roark, but you do have passion and that's something Carl Lee needs right now and maybe so do I.
У вас были страсть и идея, и вы следовали за ними.
You had a passion and an idea and you went for it.
Если у вас был роман с одной из жертв Джонсона, у вас была страсть и был мотив.
If you were having an affair with one of Johnson's victims, you had passion and motive.
А поскольку у вас есть страсть к преступлениям вопросы, которые вы задавали, показали мне, что я должен делать.
And since you have a passion for crimes, the questions you asked me showed me what I should do.