уязвлённая гордость — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уязвлённая гордость»
уязвлённая гордость — wounded pride
        Чувствовать унижение, это значит, что у Вас есть сердце или что уязвленную гордость?    
    
        Is humiliation proof of a heart or wounded pride?    
        Давай же вместе выпьем, и залечим уязвленную гордость.    
    
        Let us share drink, and balm wounded pride.    
        Ему надо только что-нибудь для его уязвленной гордости.    
    
        All he needs is something for his wounded pride.    
        Ты так ослеплён своей уязвлённой гордостью, что привёл ко мне в дом людей, которые хотят меня убить. Это просто ошибка, сэр.    
    
        So blinded by your wounded pride... that you brought these people into my house to kill me.    
уязвлённая гордость — другие примеры
        Все это для того, чтобы потешить его уязвленную гордость.    
    
        It's to salve his hurt pride.    
        Побаливает, но это ерунда по сравнению с уязвлённой гордостью.    
    
        It's kind of tender, but my pride hurts worse.    
        Эта песня про уязвленную гордость могла бы сойти для твоей матери но на мне — лучше даже и не пробуй.    
    
        That wounded-pride routine may have worked for your mother but don't try it with me.    
        Уязвленная гордость взыграла?    
    
        Knock you back? Dent your pride?    
        У тебя уязвлена гордость и подпорчено имущество.    
    
        You have bruised egos and property damage.    
                                            Показать ещё примеры...