ушли слишком — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ушли слишком»

ушли слишкомgone too

Но, к сожалению, как и все великие, Эль Мачо ушел слишком рано.
But sadly, like all the greats, El Macho was gone too soon.
Ты ушла слишком надолго. Ещё чуть-чуть и мы бы тебя не вернули.
you were gone too long. we almost didn't get you back.
Они не могли уйти слишком далеко.
They couldn't have gone too far.
Он ушел слишком давно...
He's been gone too long.
Доктор Скотт не могла уйти слишком далеко.
Dr. Scott can't have gone too far.
Показать ещё примеры для «gone too»...

ушли слишкомit had taken us too

Но когда вам её предложили, вы сказали, что уйдёт слишком много времени.
But when the offer was made, you replied, «It would take too much time.»
Просто на осознание этого ушло слишком много времени.
It just took me too long to realize it.
Ушел слишком рано, но мы знаем — теперь ты на небесах.
Taken too soon, but we know you're throwing back with Saint Peter now.
Джесси был замечательным образцом для изучения но ушло слишком много времени до конечного результата, но учитывая масштаб и количество вампирского населения, одна доза инъекции куда более эффективна
Jesse was a fantastic case study, but he took too long to condition, and considering the size of the vampire population, a single-dose injection is much more efficient.
Ушло слишком много времени, теперь мы хотим условий получше.
It took too long, and now we want better.
Показать ещё примеры для «it had taken us too»...

ушли слишкомleft too

Он ушел слишком рано!
He left too early.
Мы ушли слишком быстро.
We left too soon.
Думаешь, мы ушли слишком рано?
— Think we left too early?
Он ушел слишком быстро.
He left too quick.
Ты ушла слишком рано.
You left too soon.
Показать ещё примеры для «left too»...

ушли слишкомtoo far

Если сыграет в ящик до того, как вы уйдете слишком далеко, все трое возвращайтесь, ясно?
If he kicks off before you get too far, you three guys come on back, huh? I got you, Croft.
= Она ведь не могла уйти слишком далеко...
Come on, she can't be too far. — Look.
Они не могли уйти слишком далеко.
They can't be too far then.
Будем надеяться, что Мюллер не успеет уйти слишком далеко.
Let's hope that Mueller doesn't get too far before then.
Я уйду слишком рано, хорошо?
I'm off far too early, all right?