ушедшая эпоха — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ушедшая эпоха»
ушедшая эпоха — bygone era
        В закрытой комнате уборщиков — конгрессвумен Мишель Бахман и сувенир ушедшей эпохи — Ньют Гингрич.    
    
        In a locked janitor's closet is congresswoman Michele Bachmann and curio of a bygone era, Newt Gingrich.    
        Иногда кажется, что это дело прошлое... реликвия из ушедшей эпохи.    
    
        Sometimes it feels like a thing of the past... A relic from a bygone era.    
        В смысле, они как динозавры, или останки ушедшей эпохи.    
    
        I mean, they're like dinosaurs or relics of a bygone era.    
        Последний бастион ушедшей эпохи, когда люди уважали меня.    
    
        The last bastion of a bygone era when people respected me.