учитывая природу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «учитывая природу»

учитывая природуgiven the nature of

Учитывая природу того, что я вижу каждый день?
Given the nature of what I see every day?
Вы признаете, что учитывая природу того, что было погреблено в подвале, все найденное было послано на всемозможные доступные нам анализы.
OK, Joe. You'll appreciate, given the nature of what we found buried in the cellar, that everything found in there has been sent for every kind of forensic analysis we have available to us.
Учитывая природу этих обвинений, а также ресурсы ответчика, устанавливается залог в один миллион.
Given the nature of these charges and the defendant's resources, bail is set at one million.
Учитывая природу потенциальной угрозы, это дело подлежит межведомственному расследованию это дело полиции, ФБР, группы по борьбе с терроризмом и внутренней безопасности.
Given the nature of the potential threat, this has now become a multi-agency investigation, between the NYPD, the FBI, the Joint Terrorism Task Force, and Homeland Security.
— Максимально и учитывая природу обвинения и текущую политическую обстановку, этого вполне можно ожидать.
— That's the maximum. Given the nature of the charge and political environment I'd say we should expect it.
Показать ещё примеры для «given the nature of»...