ухитряться — перевод на английский
Варианты перевода слова «ухитряться»
ухитряться — manage
Сэмми практически набросился на нее в парке этим летом, а потом он пару раз как-то ухитрялся находить дорогу к вашему старому дому.
Sammy practically tackled her in the park earlier this summer, and then he somehow managed to find his way to your old house a couple of times.
Он ухитряется спасти большую часть своей молоди.
He's managed to save most of his young.
Нелегко балансировать между беременной женой и ребенком с проблемами, но я ухитрялся каждый день проводить по 8 часов у телевизора.
It's not easy to juggle a pregnant wife and a troubled child... but some how I managed to fit in eight hours of TV a day.
Но каждый раз, когда ты оказываешься на краю пропасти и вот-вот канешь с головой в небытие — ты всегда ухитряешься отступить назад.
BUT EACH TIME YOU'D REACH THE PRECIPICE AND WERE ABOUT TO STEP HEADLONG INTO OBLIVION, YOU ALWAYS MANAGED TO PULL BACK.
Карев... Заметьте, даже пытаясь оскорбить меня, вы ухитряетесь заметить мою красоту?
Have you noticed that even when you're insulting me,you manage to tell me how pretty I am?
Показать ещё примеры для «manage»...