ухаживать за мамой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ухаживать за мамой»

ухаживать за мамойto take care of mom

Ты ухаживала за мамой всю ночь.
You took care of your mom all night long.
В сущности, тебя — нет, потому что ты уехала, куда и когда тебе захотелось, в то время, когда я ухаживала за мамой, умиравшей по приезде в Израиль, — и до сих пор жившей на кладбище. — Прекрати.
Wait, not you, because you went traipsing around the world while I took care of Mom who died when she got to this country and has been living in a cemetery ever since.
Я должна была ухаживать за мамой, и я не собираюсь делать это снова!
I had to take care of Mom, and I'm not gonna do it again!
Старалась ухаживать за мамой, насколько он позволял мне это.
But I tried to take care of mom, as much as he'd let me.
advertisement

ухаживать за мамой — другие примеры

Она хорошо ухаживает за мамой...
She's very patient with mom...
Когда ты ухаживала за мамой... тебе нравился папа?
When you were looking after Mum... did you fancy Dad?
Надо ухаживать за мамой на выходных.
I have to take care of my mother on the weekends.
Это Себастиан, он ухаживал за мамой Кемикал Бразерс.
This is Sebastian. He used to be the nurse to the Chemical Brothers' mother.
Что мне надоел Париж, что я приехала ухаживать за мамой.
«I've had enough of Paris. I'm back to look after my mother.»