усыплять их — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «усыплять их»
усыплять их — he drugs us
Ты охотишься на них и усыпляешь их, и я боюсь представить, что ты с ними...
You hunt them and you drug them, and I am terrified to find out what you...
Думаю, когда ты усыплял его, то вряд ли ты подхватил его и нежно опустил на пол.
I'm guessing when you drugged him You didn't catch him and ease him to the floor.
Усыпляет их!
He drugs us.
advertisement
усыплять их — him put down
Я сам заснул, усыпляя его.
I fell asleep, putting him to bed
Тогда поберегите деньги и не усыпляйте его!
It'll save the expense of having him put down.
advertisement
усыплять их — sedate them
Итак, у нас Субъект, который случайно выбирает жертв, усыпляет их, а затем обескровливает.
All right, so we got an unsub who's picking his victims at random, sedates them, then bleeds them dry.
Люки нужны были, чтобы кормить тигров или усыплять их с помощью дротиков.
They used the hatches to throw down food to the cats or sedate them with darts.
advertisement
усыплять их — другие примеры
Я просто усыпляла его внимание несколько минут назад, а теперь я могу сразить его одним ударом.
I was just building him up so a few minutes later, I could totally cut him down.
И убивает врага так, будто усыпляет его.
I'll protect the world and Sasha!
Усыпляем его.
Let's take him deeper.
Я не буду усыплять его.
I'm not going to lull him.
— Да, усыпляйте их.
— Go ahead and tranq them.
Показать ещё примеры...