устроить хаос — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «устроить хаос»

устроить хаосcaused chaos

Устроить хаос.
Cause chaos.
Так что если Вы думаете, что мы включили мощный, заднеприводный, 10-метровый автомобиль в надежде того, что он устроит хаос — выкиньте эту мысль из головы.
So if you think we've included a powerful rear-wheel drive 30-foot long car just in the hope that it will cause chaos, get that thought out of your head.
Рош Хашана, это время когда ты можешь подумать о прошедшем годе и попытаться найти места, где тебя закоротило, или ты устроил хаос в чужой жизни.
Rosh Hashanah is the time where you can reflect back on the whole year and try to find every area where you short-circuited or caused chaos in someone's life.
advertisement

устроить хаосwreaked havoc

Согласно календарю, на этой неделе вернется игривый гавайский бог Лоно. Он устроит хаос в небесах с богиней огня Пеле.
— The calendars say... that this week is the return of the playful Hawaiian god Lono... and he will wreak havoc in the sky with the fire goddess Pele.
Решение Питера отменить речь устроило хаос.
Peter's decision to cancel his speech is wreaking havoc.
Вооруженные налетчики устроили хаос у центра развлечений сегодня, напав на бронированный грузовик.
A heist crew wreaked havoc at the LA Live Entertainment Center today, knocking over an armored truck.
advertisement

устроить хаос — другие примеры

Устроим хаос.
Let the mayhem commence.
Говоришь о контроле, а сам устроил хаос.
You speak of control, yet you court chaos.
Даррен Кросс устроит хаос во всем мире.
Darren Cross is gonna unleash chaos upon the world.
Я собираюсь спуститься и устроить хаос, как мы и планировали.
I'm gonna go down there and cause havoc just like we planned.
Сдружиться с нестабильной страной с ядерным оружием, устроить хаос, а потом украсть боеголовки.
Cozy up to the world's most unstable nuclear power, foment chaos, then steal their warheads.
Показать ещё примеры...