устроить слежку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «устроить слежку»

устроить слежкуstake out

Эй, папи, тот федерал, что взял Сару, устроил слежку снаружи.
Hey, papi, the Fed that arrested Sara, he's outside, staking us out.
Ты имеешь ввиду устроить слежку в холле?
You mean stake out the lobby?
advertisement

устроить слежкуfollowed him out

Ох, Алекс, ну ты и зануда! Если у тебя паранойя, устрой слежку.
If you're so paranoid, follow her.
Потому что я не могла доверять Тсуру и даже устроила слежку за ним.
because I couldn't trust in Tsuru and even followed him out.
advertisement

устроить слежкуon a stakeout

Может, устроить слежку?
Daniel, why don't you do a stakeout?
Я собираюсь устроить слежку, и мне нужно что-то вроде Бориса и Наташи.
I'm going on a stakeout, and I need something, like, Boris and Natasha.
advertisement

устроить слежкуhad him spying on

Суть в том, что он устроил слежку!
The point is he was spying!
Сидни сфотографировал, когда ты устроила слежку за мной.
Sidney took these when you had him spying on me.

устроить слежку — другие примеры

Устройте слежку за ним и отправьте убийц.
Watch his movements and send out your assassins.
Устрой слежку за каждым сенатором.
Have every senator followed
Я всегда хотела устроить слежку, с тех пор, как была маленькой девочкой и смотрела фильм...
I have always wanted to go on a stakeout, ever since I was a little girl, and I saw a movie...
Устроил слежку за мной?
Were you checking up on me ?
А завтра мы с тобой устроим слежку за нашим профессором.
And tomorrow, you and I will spend some quality time with our professor.