устроить слежку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «устроить слежку»
устроить слежку — stake out
Эй, папи, тот федерал, что взял Сару, устроил слежку снаружи.
Hey, papi, the Fed that arrested Sara, he's outside, staking us out.
Ты имеешь ввиду устроить слежку в холле?
You mean stake out the lobby?
advertisement
устроить слежку — followed him out
Ох, Алекс, ну ты и зануда! Если у тебя паранойя, устрой слежку.
If you're so paranoid, follow her.
Потому что я не могла доверять Тсуру и даже устроила слежку за ним.
because I couldn't trust in Tsuru and even followed him out.
advertisement
устроить слежку — on a stakeout
Может, устроить слежку?
Daniel, why don't you do a stakeout?
Я собираюсь устроить слежку, и мне нужно что-то вроде Бориса и Наташи.
I'm going on a stakeout, and I need something, like, Boris and Natasha.
advertisement
устроить слежку — had him spying on
Суть в том, что он устроил слежку!
The point is he was spying!
Сидни сфотографировал, когда ты устроила слежку за мной.
Sidney took these when you had him spying on me.
устроить слежку — другие примеры
Устройте слежку за ним и отправьте убийц.
Watch his movements and send out your assassins.
Устрой слежку за каждым сенатором.
Have every senator followed
Я всегда хотела устроить слежку, с тех пор, как была маленькой девочкой и смотрела фильм...
I have always wanted to go on a stakeout, ever since I was a little girl, and I saw a movie...
Устроил слежку за мной?
Were you checking up on me ?
А завтра мы с тобой устроим слежку за нашим профессором.
And tomorrow, you and I will spend some quality time with our professor.