устроить встречу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «устроить встречу»

устроить встречуset up a meeting

Он постарается устроить встречу с тем, кому ты полностью доверяешь... гарантируя твою безопасность.
He'll set up a meeting with someone you absolutely trust. Guaranteeing your safety.
Устроить встречу?
Set up a meeting?
Мы устроим встречу.
We'll set up a meeting.
Устрой встречу с Чю как можно скорее, и затем узнай, кто убил его парня.
You set up a meeting with Ch'u ASAP, then find out who killed his boy.
Мне нужно, чтобы ты позвонил ему и устроил встречу со мной.
I need you to set up a meeting with me.
Показать ещё примеры для «set up a meeting»...

устроить встречуarrange a meeting

Вы можете связаться с Хользой и устроить встречу?
Will you contact Holza and arrange a meeting?
— Слушайте, мы позвоним Мэру и устроим встречу.
— We arrange a meeting.
Так Колсон убедил Воглера устроить встречу с ними со скрытым микрофоном.
Colson's convinced Vogler to arrange a meeting with his contact and wear a wire.
И вы хотите, чтобы я устроила встречу.
And you would like me to arrange a meeting.
Да, я попытаюсь устроить встречу с Премьер-министром как можно раньше.
Yes, I will endeavour to arrange a meeting with the Prime Minister as early as possible.
Показать ещё примеры для «arrange a meeting»...

устроить встречуmeeting

Я хочу сказать, как можно устроить встречу двух влюбленных в Париже?
How could anyone maneuver two people meeting and falling in love in Paris?
Они хотели, чтобы я устроила встречу.
— When's the meeting?
Она хотела устроить встречу.
She wanted a meeting.
Устрой встречу правления, и я скажу тебе.
Well, let's have a board meeting, and I'll tell you.
— Но как-то раз мы играли в Портленде, в кабаке, а ему каким-то образом удалось устроить встречу с Ричи Финестрой.
But one night we're playing some dump in Portland and he somehow manages to score us a meeting with Richie Finestra.
Показать ещё примеры для «meeting»...

устроить встречуset it up

— Я устрою встречу.
— I'II set it up.
Нет, но устрой встречу.
No, but set it up.
Устрой встречу, Ривард.
Set it up, Rivard.
Устройте встречу.
Set it up.
— Кто устроил встречу?
— Who set that up for you?
Показать ещё примеры для «set it up»...

устроить встречуget a meeting

Если мы сможет устроить встречу, то сможем напасть на него там.
If we can get a meeting, we can jump him in there.
Устрой встречу.
Get a meeting.
Я устрою встречу с Джеффом Меголом.
Well, get a flight to L.A. I'll get you a meeting with Jeff Megall.
Устрой встречу с Хорватом.
Get me a meeting at Horvath. Keep it confidential.

устроить встречуdid with the meeting

как Гленн устроил встречу.
I'm gonna see how Glenn did with the meeting.
Мои друзья решили устроить встречу в Оксфорде.
There will be a meeting all my friends from Oxford.
Ты можешь мне устроить встречу с Джудом Ло?
Can you getJude Law in here for a meeting?