устаканиться — перевод на английский
Варианты перевода слова «устаканиться»
устаканиться — some things
Хоть раз в жизни позволь всему устаканиться.
You've got to let things get comfy for once in your life.
Я думал что все устаканиться, но все как то непонятно после прошлого боя. Так вот что...
I mean, I thought I had some things lined up, then they all kind of scattered after my last fight, so, there's that...
устаканиться — другие примеры
Что-то может устаканиться само, что-то нет.
Some things work out, some don't.
Я решил, что могу хотя бы отметить место, ведь когда-нибудь всё должно устаканиться.
I figure the least I can do is mark the spot for whenever the world comes back online.
Позволь всему устаканиться.
Let it lie.
Найти девушку, устаканиться.
Find a nice girl, settle down.
Может просто позволишь всему устаканиться, хорошо?
Just let things calm down a bit, maybe, yeah?
Показать ещё примеры...