уничтожить тьму — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уничтожить тьму»

уничтожить тьмуdestroy what

И Шифу надо было уничтожить то, что он сам создал.
And Shifu had to destroy what he had created.
Он использовал самодельное взрывное устройство, чтобы уничтожить то, что осталось из моих вещей.
He used a homemade explosive device to destroy what was left of my things.
Нельзя уничтожить то, что не создавалось.
You cannot destroy what was never created.
Нет, тогда он уничтожит то, что доставляет ему удовольствие, его жертву. Он не сделает этого.
Then he'd destroy what entertains him, his victim.
Я начну лечить Эддисон, что скорее всего уничтожит то, что осталось от твоих почек...
I'll start treating the Addison's, which will most likely destroy what's left of your kidneys. Fine.
Показать ещё примеры для «destroy what»...
advertisement

уничтожить тьмуdestroy the darkness

Я смог бы сделать Экскалибур тем мечом, что он был однажды, с силой, способной уничтожить тьму раз и навсегда.
I could reforge Excalibur into the sword it once was with the power to destroy the darkness once and for all.
Если вы хотите уничтожить тьму, вы должны...
If you want to destroy the darkness, then you must...
Я сейчас в Зачарованном Лесу, значит, Мерлин не очень далеко отсюда, а его ученик сказал, что Мерлин может уничтожить тьму, поэтому я пойду к нему.
I'm in the enchanted forest now, which means Merlin can't be far from here, and the apprentice told me he can destroy the darkness, so I'm going to find him.
Я пытаюсь уничтожить тьму!
I'm trying to destroy the darkness!
Тогда пришло время, чтобы уничтожить тьму раз и навсегда.
Then it's time to destroy the darkness once and for all.
Показать ещё примеры для «destroy the darkness»...
advertisement

уничтожить тьмуkill

Ты будешь жаждать убийства пока не уничтожишь того, кто причинил тебе боль.
You will be compelled to kill until you've slain the one who hurt you.
Джей, мне нужно, чтобы ты уничтожил ту запись.
Jay, I need you to kill the footage.
Я думала только о том, чтобы уничтожить тех, кто мучил моего мальчика.
It was an obsession. Kill all those who hurt my man.
Теперь ты пойдёшь и уничтожишь то, что ты оставил здесь.
Now you will come and kill what you left behind.
По-крайней мере они постарались бы уничтожить того стрелка.
They would have tried to kill this sniper at least.
Показать ещё примеры для «kill»...