умирающий старик — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «умирающий старик»

умирающий старикdying old man

Ты отхватил неплохой куш, убедив умирающего старика подписать доверенность.
I always thought you were cutting a pretty big corner... by convincing a dying old man to sign a power of appointment.
Ты не должен идти на охоту за золотом, Из-за бреда какого-то умирающего старика.
You don't go off on a gold hunt because of crazy talk from some dying old man.
Не хочу, чтобы она думала, что обременяет себя каким-то умирающим стариком.
I-I don't want her thinking she's saddled With some dying old man.
А умирающим старик, что сказать, такова жизнь.
An old man dying, I'm supposed to say, that's life.
Но зачем тебе было убивать умирающего старика?
But why did you have to kill an old dying man?