умирать на дороге — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «умирать на дороге»

умирать на дорогеby the road to die

— Я знаю, она бы никогда не сбила пацана, и не оставила его умирать на дороге.
— I know she'd never hit a kid and let him die on the road.
Свидетель видел, как жертву, Сесил Акерман, сбил водитель на красном автомобиле марки SUV и оставил умирать на дороге.
The witness saw the victim, Cecil Ackerman, mowed down by a hit-and-run driver in a red S.U.V. And left on the road to die.
Я не мог оставить ее умирать на дороге.
I couldn't leave her by the road to die.

умирать на дорогеdie in the street

Ты оставил его умирать на дороге!
You left him to die in the street!
Тебя не волновала эта бедняжка, которую ты переехала и уехала, бросив умирать на дороге.
You didn't care about that poor girl you ran over and left to die in the street.

умирать на дороге — другие примеры

Сбил мою дочь и оставил умирать на дороге!
What'd I ever do? Hit my daughter with a car and left her to die!