умереть с мыслью — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «умереть с мыслью»

умереть с мысльюdied thinking

Мой муж умер с мыслью, что я его отравила.
My husband died thinking I murdered him.
Мой муж, человек с которым я прожила 1 8 лет, умер с мыслью, что я его отравила.
My husband, the man I spent my life with for 18 years, died thinking that I murdered him.
Мой лучший друг умер с мыслью, что я убийца, и каждого кого я убиваю бесчестит его память.
My best friend died thinking that I was a murderer, and anyone that I kill dishonors his memory.
Она умерла с мыслью о предательстве единственного сына.
So she died thinking her only son had abandoned her.
advertisement

умереть с мыслью — другие примеры

Он умер с мыслью, что я его не люблю.
The last thing he was thinking was that I didn't love him.
На самом деле, он умер с мыслью, что все-таки достиг Дальнего Востока.
In fact, he went to his grave thinking that he'd gone to the Far East.
Она не должна умереть с мыслью, что ее сын за решеткой.
She shouldn't have to pass away with her son behind bars.
Если город рухнет, я хотя бы умру с мыслью, что я твой злейший враг!
At least if this city is destroyed, I'll die knowing I'm your greatest enemy!