умереть в одиночестве — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «умереть в одиночестве»

умереть в одиночествеdie alone

Собирался умереть в одиночестве?
Were you gonna die alone?
Или позволь мне умереть в одиночестве.
Let me die alone if you want.
Расскажи, если хочешь умереть в одиночестве.
You want to die alone?
Тебя послали сюда на эту землю, чтобы умереть в одиночестве с твоими вязальными спицами, или тебя послали сюда, чтобы пожить немного?
Were you sent here on this earth to die alone with your knitting needles or were you sent here to live a little?
Я должен умереть в одиночестве.
I shall die alone.
Показать ещё примеры для «die alone»...
advertisement

умереть в одиночествеgoing to die alone

Скажите, что я не умру в одиночестве.
Tell me I'm not going to die alone.
Сегодня ты умрешь в одиночестве.
Tonight you're going to die alone.
Мы умрем в одиночестве, да?
We're going to die alone, aren't we?
И ты наверняка умрешь в одиночестве.
"and you're probably going to die alone.
Ты никогда никого не найдешь и умрешь в одиночестве.
You're never going to find someone, and you're going to die alone.
Показать ещё примеры для «going to die alone»...
advertisement

умереть в одиночествеdie lonely

И умереть в одиночестве.
Heh-heh. And dying is lonely.
Умрёшь в одиночестве.
Dying is lonely.
Я знаю, ты не хочешь умереть в одиночестве, отец.
I know you don't want to die lonely, Dad.
Что ж, как минимум, ты не хочешь, чтобы я умер в одиночестве. Нет.
Well, at least you don't want me to die lonely.
И Стив, я никогда не дам тебе умереть в одиночестве, старая ведьма.
Oh, and, Steve, I will never let you die a lonely, old hag.
Показать ещё примеры для «die lonely»...
advertisement

умереть в одиночествеdie on his own

Он не может умереть в одиночестве!
He can't die on his own.
Он не может умереть в одиночестве!
He can't die on his own!
В прошлом году он умер в одиночестве, я разбирал его вещи и нашёл это неотправленное письмо.
When he died last year, alone, I was going through his things, and I found this letter he never sent.
Очень скоро она там и умерла в одиночестве.
Died all by himself a little while later.
Говард Хьюз, кстати, умер в одиночестве.
Howard Hughes died a derelict, you know.
Показать ещё примеры для «die on his own»...