умеешь обращаться с оружием — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «умеешь обращаться с оружием»
умеешь обращаться с оружием — know your way around a gun
Ты умеешь обращаться с оружием?
You know your way around a gun at all?
Но вы все еще умеете обращаться с оружием, верно?
But you still know your way around a gun, don't you?
Значит наш стрелок умел обращаться с оружием.
Which means our shooter knew their way around a gun.
умеешь обращаться с оружием — can't handle weapons
Думаешь, я не умею обращаться с оружием, но в моём видении... Я убил человека.
i know you think that i can't handle weapons, but in my vision... i was killing a man.
Я знаю, ты думаешь, я не умею обращаться с оружием, но в моем видении... я убивал человека.
I know you think that I can't handle weapons, but in my vision... Ahh. I was killing a man.
умеешь обращаться с оружием — другие примеры
Некоторые совсем не умеют обращаться с оружием.
Some people are really clumsy with their guns.
Думаешь, я не умею обращаться с оружием?
Don't you think I know how to handle a gun?
Девушка умеет обращаться с оружием?
Can the girl handle a gun?
— Парень умеет обращаться с оружием.
— Good man with a gun.
Дорогая, вы умеете обращаться с оружием?
My dear, do you know how to use fire arms?
Показать ещё примеры...