улучшить отношения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «улучшить отношения»

улучшить отношенияbetter relationship

Я пытаюсь улучшить отношения с дочерью, а это никогда не случится,если она узнает об этом.
I am trying to have a better relationship with my daughter and that is never gonna happen if she finds out about this.
Отец пришёл в место где мы жили также я видела знаки развешанные по всему городу они призывали людей выйти и помочь себе улучшить отношения с богом так что я пошла в ту церковь и до того как служба закончилась, я поняла — это моё.
Now Father had came into the area where we lived and I had seen signs plastered all around town. Signs inviting people to come out and to help better themselves and to get a better relationship with God. So I went down there to the church and before that sermon was over, I was sold.
advertisement

улучшить отношенияto improve the relationship

Если ты будешь более человечным — это поможет нам найти больше работы и улучшить отношения с начальством, сделать мою жизнь более вменяемой.
You being more human could help us get more jobs and improve relationships with superiors, make my life more sane.
Улучшить отношения со своим отцом.
To improve the relationship with my dad.
advertisement

улучшить отношения — другие примеры

И в этом случае это было недвусмысленно — улучшить отношения между полицией и СМИ.
And mine were absolutely clear in this case, improve relations between L.A.P.D. and the media.
Уилл... если это твой способ попытаться улучшить отношения между нами...
Will... if this is your way of trying to make things better between us...
— Как я могу улучшить отношения если у меня нет никаких отношений?
Well, how am I going to get better at relationships if I don't have any relationships?
Это сильно улучшит отношения между Америкой и Албанией.
That'll do wonders for US-Albanian relations.
Послушай, если ты правда хочешь улучшить отношения между нами, перестань уже выставлять себя в лучшем свете, и подумай, почему я была настолько несчастна, что решила стать матерью-одиночкой.
Look, if you really want to make it better between us, stop thinking about how to make yourself look good and start thinking about why I was so unhappy that I chose to become a single mother.
Показать ещё примеры...