уложим тебя спать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уложим тебя спать»
уложим тебя спать — get you to bed
Идём наверх, и я уложу тебя спать.
Come on. Let's go upstairs and get you to bed.
Я собираюсь приготовить ужин и уложить тебя спать.
I'm gonna make us some dinner and then get you to bed.
Пойдём уложим тебя спать?
Let's get you to bed, okay?
Пойдём уложим тебя спать.
Hey, we're gonna get you to bed.
Давай уложим тебя спать, милая.
Let's get you to bed, sweetheart.
Показать ещё примеры для «get you to bed»...
advertisement
уложим тебя спать — put you to bed
Ты отключился, и я уложила тебя спать.
You passed out, and I put you to bed.
Пойдём, я уложу тебя спать.
Let me put you to bed.
Давай-ка я уложу тебя спать, пока ты не передумала.
Now let's put you to bed before you change your mind.
Лучше я уложу тебя спать.
I'll come and put you to bed.
Она уложит тебя спать.
She's gonna put you to bed.
Показать ещё примеры для «put you to bed»...
advertisement
уложим тебя спать — put you to sleep
— А после, я должна буду уложить тебя спать?
— Shalli put you to sleep?
Доктор уложил тебя спать, тебе нужно отдохнуть.
The Doctor put you to sleep, you needed rest.
Позволь этому лекарству уложить тебя спать и вылечить, не борись с ним.
Let that medicine put you to sleep and ride with it, don't fight it.
Ладно, давай уложим тебя спать.
All right, let's put you to sleep.
Я пытаюсь уложить тебя спать, вот почему она скучная.
I'm trying to put you to sleep, that's why it's boring.
Показать ещё примеры для «put you to sleep»...