уладить проблему — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «уладить проблему»

«Уладить проблему» на английский язык переводится как «resolve the issue» или «sort out the problem».

Варианты перевода словосочетания «уладить проблему»

уладить проблемуsettle

Ко мне приходит много народу в надежде измениться, избавиться от тревог, уладить проблемы в браке и прочее.
A great many people come to me hoping they can change themselves and, settle their anxieties, their problems in their marriage, or whatever.
Вернетесь, чтобы уладить проблемы с поместьем?
Return to settle your estate?
Он готов уладить проблемы с жеребцами, но Билли платить не станет.
He wants to settle with you on the horses. — But he won't pay Billy.
Тим попросил своих ребят уладить проблемы с Карлом.
Tim then asked his buddies to settle this with Carl.
advertisement

уладить проблемуproblem

В 45 ты все еще не уладил проблемы со своим отцом.
In 45 years you have not solved the problem with your father.
Дай-ка я отвечу, а потом помогу тебе уладить проблему Рейчел, с которой ты так мучишься.
Let me just answer that, and then I'll help you tackle that Rachel problem you're having so much trouble with.
Мне нужно, чтобы кто-то уладил проблему с водопроводом
Well, I need somebody to look at that plumbing problem
Сказал, что помогает другому студенту уладить проблему, очень опасную проблему.
He tell me he was helping another student with a problem, a very dangerous problem.
advertisement

уладить проблемуhandle the problem

Мы уладили проблему таким образом, что это защитило нас и удовлетворило их.
We handled the problem in a way that protected us and satisfied them.
Нет, мы будем волноваться о Келлере после того, как уладим проблему с Дега.
No, we worry about Keller after our Degas problem is handled.
Я должен уладить проблемы.
I have to handle this problems.
Он хочет, чтобы я уладил проблему.
He wants me to handle the problem.
advertisement

уладить проблемуtake care of the problem

Чтобы уладить проблему в Лос-Анджелесе и закончить войну.
This takes care of the problem we had in LA and ends the war.
Я уладил проблему.
I've taken care of the problem.
Кто бы он ни был, он хотел уладить проблему самостоятельно.
Whoever it was wanted to take care of the problem themselves.

уладить проблемуsettle that thing

Бесс, я думаю, стоит отложить твою поездку во Вьетнам, пока не уладим проблему с Китаем.
Bess, I'm thinking you should hold off on your trip to Vietnam until things are settled with China.
Эй, ты уладил проблему с Брюсом?
Hey, you settle that thing with Bruce?

уладить проблему — другие примеры

Уладим проблему?
To avoid trouble?
Умер на год, чтобы уладить проблемы с налогами.
Spending a year dead for tax reasons.
Позвольте вашему первому помощнику уладить проблемы с персоналом.
Let your First Officer deal with the personnel problems.
Уладила проблемы с Джакартой?
Anymore problems with Jakarta?
если я решусь на три-четыре месяца съехать куда-нибудь либо остаться дома и как-то уладить проблему.
make up your mind, for three or four months, you either commit to stay home, and make it work, or you leave right now.
Показать ещё примеры...