уйти с поста — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уйти с поста»
уйти с поста — to step down as
А теперь мне надо уйти с поста Каи, для того чтобы они меня благословили?
Now I'm supposed to step down as Kai in order to be blessed by them?
И я решил уйти с поста тренера.
So I've decided to step down as head football coach.
Я хочу попросить тебя уйти с поста психолога лагеря.
I'm going to have to ask you to step down as Camp Guidance Counsellor.
Тебе придётся уйти с поста главы компании.
You'll have to step down as head of the company.
Если твоя сестра будет освобождена, тебе придётся уйти с поста главы компании. и после этого ты должен назначить Нессу на своё место.
If it gets your sister out, you'll have to step down as head of the company and then you have to put Nessa in your place.
Показать ещё примеры для «to step down as»...
advertisement
уйти с поста — resigned
Я повелеваю тебе уйти с поста настоятеля Кингсбриджа, причем немедленно.
I order you to resign as Prior of Kingsbridge, effective immediately.
По личным причинам я решил уйти с поста члена парламента и с поста лидера Партии зеленых.
For personal reasons — — I've decided to resign as MP and as leader of the Green Party.
Сет, тебе тоже придётся уйти с поста.
And, Seth, you'll need to resign as well.
И когда Ельцин ушел с поста, Путин стал Президентом.
As soon as Yeltsin resigned, Putin became President.
Её отец умер. А премьер-министр ушел с поста.
Her father passed away and the Prime Minister resigned.
Показать ещё примеры для «resigned»...