уйти на дно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уйти на дно»
уйти на дно — go underground
Даже если придется нацарапать его на двери нашего посольства в Праге или позвонить нашему резиденту и прокричать его в трубку, прежде чем уйти на дно — если что-то пойдет не так — просто передай мне это слово.
If you have to scrawl it on the front door of the Embassy in Prague or phone our resident hood and shout it in his ear before you go underground — if there's some kind of a fumble and it's necessary — just give me that one word.
У нас есть маленький шанс найти их до того, как они уйдут на дно.
So we've got a small window to find them before they go underground.
Они ушли на дно и готовятся к новой волне насилия.
They've gone underground, getting ready for a campaign of violence.
Нужно уйти на дно.
We have to go underground.
Ну да, только Распен, похоже, ушёл на дно.
Yeah, well, Raspen seems to have gone underground.