узнать своего врага — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «узнать своего врага»
узнать своего врага — know your enemy
— Узнать своего врага.
— Know your enemy.
Ты слышала выражение «чтобы узнать своего врага, нужно думать как твой враг»?
You ever heard: «To know your enemy, you have to become them?»
Потому что... надо узнать своего врага, прежде чем надеяться его одолеть.
Because... You need to know your enemy before you have any hope of defeating him.
Ты думаешь, я бы поселилась в городе, не узнав своих врагов?
You think that I would settle into a town without knowing my enemies?
узнать своего врага — другие примеры
Я потеряла желание бороться, узнав своего врага.
I've lost the will to fight now that I know my enemy.