уже хотеть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уже хотеть»

уже хотетьwant to

— Ты уже хочешь от меня избавиться?
— You want to throw me out already?
Полагаю, что все вы уже хотите по домам.
I imagine you all want to leave.
Я провел с этим парнем пять минут, и уже хочу заехать ему в лицо.
I spent five minutes with the guy. I want to punch him right in the face.
Они уже хотят поцеловаться.
They want to make out already!
В конце концов, это твой вечер, и если честно, я уже хочу свалить отсюда, напиться в стельку, поесть карри или подраться на Кэролайн Стрит.
At the end of the day it's your night and, if truth be told, all I want to do is go out, get shit-faced, and have a curry or a fight down Caroline Street.
Показать ещё примеры для «want to»...
advertisement

уже хотетьwant to be with him already

— Его уже хочет снять Эд Нортон. — Разве?
— But Ed Norton already wants to do it.
На самом деле, она уже хочет меня убить, но какого черта.
Actually,she already wants to kill me,but what the hell.
Я уже хочу быть с ним.
I want to be with him already.
Да. Я уже хочу быть с ним.
Yes, I want to be with him already.
Потому что вы же видели, что они уже хотят продавать грузовики под предлогом выплат охранникам.
Because you've seen that they already want to sell the trucks, with the excuse of paying for the security.
Показать ещё примеры для «want to be with him already»...
advertisement

уже хотетьwas going to

Я уже хотел звонить тебе домой.
I was going to call you at home.
Я уже хотел переносить свой офис в вестибюль.
I was going to move my office down to the lobby.
я уже хотел составить отчет по акту вандализма, но оказалось, что вот этот незарегистрирован.
I was going to file it as just a vandalism report, but it turns out this unit's unregistered.
— Ну, я уже хотел расписать в красках.
— Actually, I was going for colorful.
Я уже хотела вставить ключ, и вдруг заметила, что дверь приоткрыта.
I went to put the key in the door and I saw it was a little open.