уже потеряны — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уже потеряны»

уже потеряныis already lost

Мы помогаем тем, кто уже потерян.
We help those who are already lost.
Корабль уже потерян.
The ship's already lost.
«Те кто видел Дикую Охоту, берегитесь, ведь вы уже потеряны.»
"Those who see the Wild Hunt beware," "for you are already lost."
Устройство уже потеряно.
The device is already lost.
Кассета уже потеряна.
The tape is already lost.
Показать ещё примеры для «is already lost»...

уже потеряныlost

Она уже потеряна.
She's lost, that one.
И осознание того, что я могу продолжать, когда все уже потеряно... Это дорогого стоит.
And the knowledge that I can keep going when all seems lost... that's a great thing to acquire.
Шон для меня уже потерян, как, наверное, и Донна.
Shawn's lost to me, so is Donna.
Свою роль я в этом сыграла, но в прошлое не вернуться, я не могу спасти тех, кто уже потерян.
I played a part, but we can't go back to the way things were and I can't save those who have been lost.
Эта сторона уже потеряна.
All is lost on this side.
Показать ещё примеры для «lost»...