уже называют — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уже называют»
уже называют — called
Но я не помню, чтобы она уже называла меня Шарлем.
I... I don't remember her calling me Charles.
Слушай, я знаю, что раньше уже называл тебя гением, но в этот раз я правда так считаю.
Look, I know I've called you a genius before, but this time, I really mean it.
Но к концу десятилетия, они уже называли тебя мясником из Монтеррей.
By decade's end, they were calling you the ripper of monterey.
Нет, сначала объедини нас, а затем уже называй копами
No, untie us first, then call the cops.
Найтли, надо же. Она никогда в жизни до этого его не видела и уже называет его «Найтли»!
Knightley indeed... never seen him in her life and she calls him «Knightley»!
Показать ещё примеры для «called»...
advertisement
уже называют — already calling
Ватикан ещё не сделал заявление, но некоторые уже называют это деянием Господа.
The Vatican has yet to issue a statement, but some are already calling this an act of God.
Я имею в виду, все уже называли меня миссис Андервуд.
I mean, everyone is already calling me Mrs. Underwood.
Это очередная эскалация насилия группы, которую многие уже называют худшей в истории Готэма со времен Джокера.
This marks a chilling escalation from a group many are already calling the worst criminals Gotham City has seen since the Joker.
Ты уже называешь меня по имени?
You're already calling me by my first name?
Я понимаю, насколько это нетактичная просьба, но все уже называют меня занудой
And I realize it's a completely inappropriate request, but they're already calling me a wet blanket.
Показать ещё примеры для «already calling»...