уехать на свадьбу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «уехать на свадьбу»

уехать на свадьбуgo to wedding

Они с Джульеттой уехали на свадьбу.
He went to the wedding with Juliette.
Нет-нет, ты будешь на выходных у бабушки с дедушкой, когда мы уедем на свадьбу, помнишь?
No, no, no, you're staying with grandma and grandpa when we go to the wedding, remember?
И как же вы перешли от валирийской поэзии к ампутации ног? мои родители уехали на свадьбу.
How did you go from reciting Valyrian poetry to sawing off men's feet? my mother and father went to a wedding.
Vans напортачили. Торт в виде мертвого тела уехал на свадьбу.
Dead-body cake go to wedding.
advertisement

уехать на свадьбу — другие примеры

ВИДЕТЕ ЛИ, МОИ РОДИТЕЛИ УЕХАЛИ НА СВАДЬБУ И МОЙ БРАТ ПРИЕХАЛ ДОМОЙ ИЗ ВОЕННОГО УЧИЛИЩА, ЧТОБЫ ПРИСМАТРИВАТЬ ЗА НАМИ.
See, my parents are away at a wedding, and my brother is home from military school to take care of us.
На следующее утро, как только солнце встало над Манхэттаном, ваш дядя Маршалл направился к Брэду, чтобы уехать на свадьбу в Вермонт.
The next morning, as the sun rose over Manhattan, your Uncle Marshall headed over to Brad's apartment to leave for the wedding in Vermont.
Мы уедем на свадьбу, ...а вы избежите болтовни о том, ...что несносные туристы сперли у вас патрульную машину.
We gotta get to a wedding ... and you guys don't need people talking about ... how some obnoxious tourists borrowed your squad car last night.
Родители Пиппы в ту ночь уехали на свадьбу друзей.
Pippa's parents went away for the night to a friend's wedding.
Потом я случайно оставила свой телефон в машине Энди, который уехал на свадьбу друзей в Вегас. а эта книжка доя моего сумасшедшего босса, потому что он создает одежду для матерей и он хочет проникнуть в мозг беременных.
Then I accidentally left my phone in Andy's car, which he drove to a friend's wedding in Vegas, and that book is for my crazy boss because he's designing maternity clothes and he wants to get inside the mind of preggos!