удачное выступление — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «удачное выступление»

удачное выступлениеhave a good show

Ладно, удачного выступления!
Okay, well, have a good show!
Удачного выступления.
Have a good show.
Удачного выступления.
I'm so happy. — Thank you so much. — Have a good show, baby.
advertisement

удачное выступление — другие примеры

После моих удачных выступлений в Марино, Роккасекка, Фраскати, Загароло я был удостоен чести выступать перед королевской полицией.
After my successful tour of Roccasecca, Frascati, Marino and Zagarolo, I was greatly honoured to perform for the royal police force.
При твоих удачных выступлениях, сливки с твоего проигрыша будут очень вкусными.
With your great performances, the odds on you going down in the first round are tasty.
Удачного выступления.
Have a wonderful performance.
Удачного выступления.
Good show tonight.
Всего лишь тот факт, что отсутствие субординации с её стороны и проблемы с психикой могут оказаться выгоднее, чем удачное выступление перед отборным комитетом.
Only that her history of insubordination and mental illness might be more useful to us than a good performance in front of the select committee.
Показать ещё примеры...