удаться на славу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «удаться на славу»

удаться на славуout we have a great

Спасибо, что пришли. Шоу удалось на славу.
All right, thank you guys so much for coming out we have a great show.
Круиз удался на славу.
Trip was great.
Но удар удался на славу!
That was a great hit!