удалить все — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «удалить все»

удалить всеdelete all

Мы должны удалить все неуместные данные.
We must delete all irrelevant data.
Удалите все активные записи и заберите жесткие диски.
Delete all the activity logs and remove hard drives now.
Такой, чтоб хотелось удалить все остальные.
The kind that makes you want to delete all the other ones.
Удалите все фотографии, пожалуйста.
Delete all the photo, please.
Хорошо, давайте теперь удалим всю эту желтуху
Mkay, let's just delete all this tabloid garbage.
Показать ещё примеры для «delete all»...

удалить всеremoved all

Я думал, вы удалили все её кибернетические системы.
I thought you removed all her cybernetic systems.
— Мы вылечили нарушение свертываемости.. и удалили все поврежденные клетки, которые смогли найти.
— We cured his bleeding disorder and removed all the damaged cells we could find.
Промывание кишечника удалило все следы декстрометорфана из его организма.
Lavage has removed all traces of dxm from his body.
Мы удалили все фрагменты пули.
We removed all the bullet fragments.
Я предполагаю, что они замаскировали его и удалили все ссылки на него в исторических записях.
I'm guessing that they camouflaged it and removed all reference to it from the written history.
Показать ещё примеры для «removed all»...

удалить всеerase

Джиллиан: Афина, еще осталась часть данных, я должна удалить все.
Athena, I have to erase the last one.
Так что, сотрудничай со мной и я удалю все твои кибер следы, за которые тебя посадили.
So... play ball, and I'll erase the cyber trail that got you indicted. I'm listening.
Нет, не могу, потому что ты приказала мне удалить все данные.
— No, I can't, because you told me to erase the data.
Она говорит, что ты удалила все его следы
She claims that you erased all traces of him — in some grand extortion plot.
я всё равно могла бы удалить все твои воспоминания о произошедшем и изменить мир.
I would have erased your memories regarding the incident and still altered the world.
Показать ещё примеры для «erase»...