увольнять кого-то — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «увольнять кого-то»

увольнять кого-тоfire someone

Но я профессионал и никогда бы не стал увольнять кого-то по непрофессиональным причинам.
But I am a professional, and I would never fire someone for unprofessional reasons.
Но вы не можете увольнять кого-то, за то, что они беременны.
But what you can't do is fire someone for being pregnant.
Когда я увольняю кого-то, то сразу же оттуда удаляю. А когда они умирают, то не могу себя заставить.
When I fire someone, I delete them immediately, but when they die, I can't bring myself to do it.
Вы не чувствуете угрызений совести, увольняя кого-то только за то, что он недостаточно хорош собой?
You feel no compunction about firing someone because they're not good-looking enough.

увольнять кого-то — другие примеры

Нельзя увольнять кого-то лишь за то, что он следует голосу своего сердца.
You can't fire somebody because he follows his heart.
Что ж, это было унизительно... увольнять кого-то на глазах у всех.
Well, that was demeaning... firing a person in front of everybody like that.