увидеть ещё — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «увидеть ещё»

увидеть ещёsee another

Хочешь увидеть еще один?
You wanna see another one.
Если я увижу еще одну картину, я действительно могу закричать, миссис Дженерал.
I think if I see another painting, I might very well have to scream, Mrs General.
Забери ее, чтобы наш народ мог увидеть еще один богатый урожай. и еще год без болезней.
Take her so that your people may see another harvest of bountiful crops and another year without sickness.
Если я никогда больше не увижу еще один очаровательный бульвар или бистро, я...
If I never see another charming boulevard or bistro again, I...
Увидела еще одного волка?
See another wolf?
Показать ещё примеры для «see another»...
advertisement

увидеть ещёsee one more

Я имею в виду, если ты хочешь увидеть еще один отполированный пол..
I mean, if you have to see one more polished concrete floor...
Я хочу, чтобы она увидела еще кое-что.
I just want her to see one more thing.
Я хотел бы увидеть ещё одно незаселённое место прежде чем засесть на кресло-качалку.
I'd like to see one more place that ain't settled before I take up the rocking chair.
Просто я говорю: если я увижу еще одну фотку Эда Бегли-младшего в этом идиотском электромобиле, я просто застрелюсь!
If I see one more picture of Ed Begley Jr in that stupid electric car, I'm gonna shoot myself!
Серьезно, если я увижу еще одного волосатого лысого в исподнем, я свихнусь.
I swear, if I see one more hairy guy in a wife-beater and boxers, I'm going to lose my mind.
Показать ещё примеры для «see one more»...
advertisement

увидеть ещёsee him again

Хотите увидеть ещё?
You want to see it again?
Я хочу увидеть еще раз.
I want to see it again.
Мне нужно увидеть ещё раз, чтобы правильно сделать.
I need to see it again to get it right.
Если вы случайно его увидите ещё раз, мисс...
If you happen to see him again, Miss...
— Ты ведь его увидела еще раз?
But you did see him again, didn't you?
Показать ещё примеры для «see him again»...
advertisement

увидеть ещёever see you again

Я убью тебя если увижу еще раз.
I'll kill you... if I ever see you again.
Как можно быстрее и дальше, потому что, клянусь, увижу еще раз — пристрелю.
— What? As far and as fast as you can, 'cause I swear to you, if I ever see you again, I'll kill you.
Клялась, что убьет меня, если увидит еще раз.
Swore she'd kill me if she ever saw me again.
Возможно, мы умрём, так и не увидев ещё раз друг друга.
We'll probably die without ever seeing each other again.
Скажи ему что если он ее увидит еще раз, Я отрублю еще один.. а потом еще и еще...
Tell him if he ever sees her again, I'll take off another... and another and another...
Показать ещё примеры для «ever see you again»...