увидев тебя — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «увидев тебя»
увидев тебя — see you
Чтобы увидеть тебя одну минуту там...
To see you for a minute there...
Спасибо, я хотел, чтобы ты её увидел. И хотел, чтобы она увидела тебя.
Thanks, I wanted you to see her, and I wanted her to see you.
Пусть он сначала увидит тебя, Фиби.
He must see you first Phoebe.
— Надеюсь вернуться и увидеть тебя...
— I think I wanna get back and see you as fast as we can buy another load.
Могу ли я увидеть тебя когда-нибудь?
Well, could I see you sometime?
Показать ещё примеры для «see you»...
advertisement
увидев тебя — see you again
Я буду очень занят, так что, возможно, больше не увижу тебя.
I'm gonna be pretty busy from now on, so I probably won't see you again.
Я думал, что не вынесу того, что больше не увижу тебя.
I thought I couldn't bear it if I didn't see you again.
Я думал, что уже никогда не увижу тебя.
I thought I'd never see you again.
Погоди, неужто не увижу тебя больше?
Wait! Won't I see you again?
Но, если увижу тебя еще раз, то отправлю в тюрьму.
But if I see you again, I'll send you to jail.