увезти тело — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «увезти тело»

увезти телоtook the body

Я смогу выследить его до того места, куда он увез тело.
I should be able to track him to wherever he took the body.
— Ты увезла тело прямо с похорон.
— You took the body from the funeral.
Должно быть, он увез тело.
He must have taken the body.
advertisement

увезти телоmove the body

Мы используем ее, чтобы увезти тело
We'll use it to move the body.
Шеф Джонсон была бы против того, чтобы мы увезли тело до того, как... — Да, а где шеф Джонсон?
Chief Johnson won't want us to move the body until we're done -— Yeah, where is Chief Johnson?
advertisement

увезти телоtook away the body

Но мы утверждаем, что они уже увезли тело Блэкли в машине. Зачем посылать скорую в пустой дом?
But we're saying that they'd already taken the body away in Blakely's car so why send an ambulance to an empty house?
Полиция увезла тело сегодня утром, сэр.
The police took away the body early this morning, sir.
advertisement

увезти тело — другие примеры

Ты хочешь пойти посмотреть на него, пока мы не увезли тело?
You want to look at him before we take him away?
Я увезу тела в болота, там их не станут искать.
I'll haul the bodies to the pits. The cops won't check.
Зовите констебля, нужно увезти тело.
Call the constable, have him taken away.
А пока не могли бы вы, не привлекая особого внимания, подогнать машину коронера и увезти тело?
In the meantime, can we discreetly get a coroner's van around here to get rid of the body?
Пусть они увезу тело почившего великого губернатора и избавятся от него.
Have them move the late, great governor's body away and dispose of it.
Показать ещё примеры...