уважаемый врач — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уважаемый врач»
уважаемый врач — eminent physician
Нет, но у этого уважаемого врача очень близкие отношения с миссионерами.
No, but this eminent physician does have a very close relationship with the Missionaries of Charity.
Или вы подозреваете такого уважаемого врача в фальсификации медицинских записей?
Unless you suspect this eminent physician of falsifying medical records?
уважаемый врач — well-respected doctors
Доктор Нэш — всеми уважаемый врач.
Dr. Nash is a well-respected doctor.
Он один из самых уважаемых врачей в мире.
He's one of the most well-respected doctors in the world.
уважаемый врач — respected physicians in
Он был переведен в дом для душевнобольных по совету хорошо уважаемого врача.
He was transferred to a minimum security mental facility On the advice of a well respected physician.
Вы один из наиболее уважаемых врачей страны.
You are one of the most respected physicians in the nation.
уважаемый врач — другие примеры
Будешь очень талантливым и уважаемым врачом.
You're well versed in Oriental medicine, and even studied western medicine in your motherland.
янг, ты понимаешь, что обвинила в халатности одного из самых уважаемых врачей больницы?
Yang,you realizethat you're charging one of o hospital's most respected surgeons with negligence?
Даже его семью, они считают его замечательным, уважаемым врачом, который умер от сердечного приступа.
I mean, even his family, they get to think of him as this, as this nice, respected doctor who died of a heart attack.
— Ни один уважаемый врач не согласится дать медицинское заключение пациенту, которого он не встречал.
No reputable physician would consent to giving a medical opinion on a patient they haven't met.
Прекрасный уважаемый врач сказал, что он счастлив в браке, и поэтому он не мог уволить мою клиентку из-за ее привлекательности.
The fine, upstanding doctor said he was happily married, and that's why he didn't fire my client because she was too pretty.
Показать ещё примеры...