убраться из города — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «убраться из города»
убраться из города — get out of town
Я велел тебе убраться из города до захода.
I told you to get out of town by sunset!
Мне надо временно убраться из города.
I want you to get out of town for a while. Take a vacation...
Все о чем я думал, это о том, чтобы убраться из города.
The only thing I knew that I wanted was to get out of town.
Думаю, вам следует убраться из города.
I think you two have gotta get out of town.
Этот человек — Лэнс, он преследует меня, мне надо убраться из города.
That man Lance is after me, and I need to get out of town.
Показать ещё примеры для «get out of town»...
advertisement
убраться из города — out of town
— Кот хочет, чтоб я убрался из города.
My old friends want me dead. — The Cat wants me out of town.
Ник убрался из города и успел предупредить нас.
Nick gave us a heads-up on his way out of town.
Хотите, чтобы я убрался из города?
Look. You want me out of town?
Вам лучше убраться из города.
You get out of town... — before it's too late for you.
Он мог убраться из города, пока у него был этот шанс.
He could've gotten out of town, while he still had the chance.
Показать ещё примеры для «out of town»...